11 各種記号
各見出しをクリックするとそれぞれの箇所にジャンプします。
11-1 省略
省略可能な文字列は( )を用いて示す.
ad・di・tion … 足し算 [加算] (すること)…
11-2 双解
見出し語を他の英語で言い換える場合は, 相当する訳語の後に( )を用いて示す.
ab・sent 米・かたく …がなければ (without).
言い換えが分離複合語見出しの代用となることがある.
ac・ryl・ic …アクリル繊維 (acrylic fiber)…
11-3 言い換え
言い換え可能な文字列は [ ] を用いて示す. 言い換えに複数の要素がある場合はコンマで区切る.
Tom told me said ( to me), ×told] that John broke the window.
用例と用例訳の両方に [ ] による表示がある場合は, 英文と訳語がそれぞれ対応関係にあることを示す. 直前の語句の範囲がまぎらわしい場合はで交換可能な語句の範囲を示す.
a man [plan] of action 行動派[活動計画]
I hope you will take my opinion into account [account of my opinion]. 私の意見を考慮いただければと存じます.
11-4 他項目への参照
当該語句の関連項目への参照は, →で示す.
11-5 同一項目内の参照
同一項目内での参照には, 参照箇所に応じて↑または↓を用いる.
11-6 small capitals
参照先の語を明示するのにスモールキャピタル体を用いる.
→keep one's head above water
※headの項目の当該項目(ここでは成句)を参照の意.
11-7 反意語句・対立語句
当該語句の反意語句・対立語句は↔で示す.
11-8 =
異綴など, 異形を示す場合には, =で参照先を示す.
lab・our … 英 = labor.